分卷閱讀16
書(shū)迷正在閱讀:[綜英美]我師門(mén)最近有點(diǎn)怪、[綜]提督,求放生、穿越之蕭規戾隨、(歷史劇同人)文才兄,在下桓是知、民國調香師、月亮的三分之一、我的神秘老公、[綜]審神者吉爾伽美什、我在人間當鬼差、我,麥片,打錢(qián)
一般,十分的野生。“福爾摩斯先生,你現在是要轉行了嗎?”黛西看著(zhù)里頭一樣樣各種各樣的野外求生工具,心里產(chǎn)生了疑惑。“本來(lái)還沒(méi)有這個(gè)想法,但是聽(tīng)上去似乎也是個(gè)不錯的主意?!毕穆蹇艘贿厼g覽著(zhù)那些在展示柜里放著(zhù)的野外求生工具一邊說(shuō)。黛西跟在他后面,一邊走一邊說(shuō):“如果你真的轉行的話(huà),我覺(jué)得可以開(kāi)一檔野外求生的真人秀節目,加上你的知名度,我想一定可以收視率爆棚,直接秒殺貝爾?!?/br>夏洛克問(wèn):“貝爾是誰(shuí)?”貝爾……黛西愣了愣,她忘了她現在是穿越到了另一個(gè)世界,而這個(gè)世界里,她并不知道會(huì )不會(huì )存在著(zhù)貝爾這樣一號人物。她聳聳肩:“你不知道的?!?/br>夏洛克不以為意:“這種無(wú)關(guān)緊要的事情,我當然不需要知道,我的大腦里容不下一絲灰塵的存在?!?/br>黛西聳聳肩,沒(méi)再答話(huà)。夏洛克最后買(mǎi)的東西并不多,就是一把軍用的刀、一個(gè)軍用的手電筒、一個(gè)小小的銀色的口哨、一些高卡路里的蛋白棒,還有一個(gè)急救箱,里面的東西都是他自己配的,像什么鑷子、針線(xiàn)、抗菌素膏、防曬霜之類(lèi)的。黛西看著(zhù)他結賬,心里的不解更甚:“福爾摩斯先生,你不會(huì )真的打算轉行去探險吧?”夏洛克勾了勾嘴角:“那種白癡才玩的游戲,你覺(jué)得值得我轉行嗎?”黛西:“……”這家伙可是一竿子否定了一群人啊……黛西問(wèn):“那你買(mǎi)這些裝備是做什么用?該不會(huì )告訴我是用來(lái)破案吧?!”夏洛克:“為什么你要用一個(gè)強語(yǔ)氣的反問(wèn)句來(lái)表達一個(gè)理所應當的事實(shí)呢?!?/br>黛西:“什么?”我說(shuō)什么了嗎???夏洛克轉頭看黛西:“黛西?!?/br>“恩?”被他這么認真地一注視,黛西覺(jué)得自己的臉好像又要紅起來(lái)了。夏洛克:“你沒(méi)發(fā)覺(jué)這短短的幾天,你的英語(yǔ)一下子就變好了嗎?”黛西:“呃……”想想也是,自己剛醒來(lái)那會(huì )兒估計還是中國大學(xué)生英語(yǔ)六級這種三腳貓水平,不過(guò)和夏洛克相處了幾日后,她的英語(yǔ)竟然在不知不覺(jué)中運用自如了。夏洛克:“如果是因為失憶而讓你忘記了母語(yǔ)的話(huà),那么你現在學(xué)習的速度真的很快,讓我覺(jué)得你像是一條金魚(yú)中的戰斗魚(yú)?!?/br>黛西:“你這算是夸獎嗎?”夏洛克:“只是說(shuō)你還不算太差?!?/br>黛西:“……”經(jīng)夏洛克這么一提醒,黛西也意識到自己的語(yǔ)言學(xué)習能力確實(shí)是很強悍,才這么幾天的時(shí)間,就好像無(wú)師自通了一樣,難道和天才在一起自己的智商也會(huì )提高嗎?她想要是以前在學(xué)校的時(shí)候怎么就不能像現在這樣無(wú)師自通呢,害得她英語(yǔ)六級考了三次才低分飄過(guò)。夏洛克忽的談過(guò)腦袋:“你在想什么?”他一頭的卷毛配上他的腦袋,這么一看竟然覺(jué)得有點(diǎn)像一只羊駝??瓤瓤取冒?,她不該對這么帥的一張臉做這種比喻的。黛西:“噗哈哈哈哈哈……”夏洛克凝眉:“我覺(jué)得你的笑有些不懷好意?!?/br>黛西才不敢說(shuō)是因為他的臉讓她想到了羊駝,只能聳聳肩,一笑了之。兩人并肩走在街上,偶爾交談幾句,大多時(shí)候都是處于各想各的狀態(tài)。黛西走過(guò)一家首飾店,看到櫥窗里展出的一根別致的項鏈,小小的吊墜是一片精致的羽毛,仔細看可以看到它精美的鐫刻,在櫥窗上方的燈光照射下,散發(fā)著(zhù)純潔的光芒。黛西的臉白了幾分。因為她從櫥窗的玻璃反光中,看到了兩個(gè)站在他們身后的男人,一高一矮,她從甜品店出來(lái)的時(shí)候就在街角的報刊亭那里看到過(guò)這兩人,他們裝作是路人一樣在那里翻閱報紙,而黛西在陪夏洛克買(mǎi)野外求生裝備的時(shí)候又用余光看到這兩人在街對面走過(guò),而此刻,這兩人就靠著(zhù)墻站在他們的后面,似乎是在注視著(zhù)她和夏洛克。黛西心頭一沉,聲音有些發(fā)緊:“福爾摩斯先生……”夏洛克:“什么事?”黛西:“有人跟蹤我們?!?/br>夏洛克一臉平常模樣,淡然地說(shuō):“我知道?!?/br>你知道???黛西詫異:“他們?yōu)槭裁匆櫸覀???/br>夏洛克淡定地回答:“不是我們?!?/br>黛西:“什么?”夏洛克:“是你?!?/br>黛西冷汗。黛西:“那現在我們該怎么辦?”夏洛克聳了聳肩:“反正不是跟蹤我?!?/br>黛西悲憤:“福爾摩斯先生,你可不能見(jiàn)死不救?!?/br>夏洛克:“你并沒(méi)有死?!?/br>黛西:“我現在真的沒(méi)心情和你扯這些有的沒(méi)的了。你那么聰明,一定可以想辦法甩掉他們的對不對?”夏洛克面無(wú)波瀾:“天助自助者?!?/br>黛西咬咬牙。好的,算你狠。她瞪了夏洛克一眼,扭頭朝人潮涌動(dòng)的街道走,夏洛克只稍稍邁了兩步就跟上了她,長(cháng)腿的優(yōu)勢由此可見(jiàn)。黛西一邊在人多的地方走一邊不時(shí)地用余光或者通過(guò)街邊的櫥窗玻璃去看后面那兩個(gè)人是否還跟著(zhù),但是悲催的是,他們跟的很牢,一點(diǎn)都沒(méi)有跟丟。黛西暗暗嘆了口氣,一個(gè)轉身走進(jìn)了正在搞促銷(xiāo)的超市。超市里面正在搞買(mǎi)三百送三百的活動(dòng),里面人很多,大家似乎都在爭搶一些必備的生活用品。夏洛克鄙夷地道:“愚蠢的人類(lèi),這點(diǎn)小把戲就把他們耍得團團轉?!?/br>黛西掃了他一眼:“別老是人類(lèi)人類(lèi)的,這樣顯得你很中二?!?/br>夏洛克平靜地問(wèn):“中二是什么意思?”黛西不再理她,趁著(zhù)人多眼雜從貨架上順了一套衣服和一頂帽子。夏洛克依然還執著(zhù)在黛西剛剛脫口而出的那個(gè)詞匯上:“中二,如果我沒(méi)猜錯的話(huà),我想那是一個(gè)中文發(fā)音?!?/br>黛西看看身后那兩個(gè)人似乎還并沒(méi)有跟上來(lái),便快步走向更衣室:“福爾摩斯先生,我現在沒(méi)心情和你聊天,你知道的,我正在被人跟蹤,而我根本不知道他們是誰(shuí)以及他們?yōu)槭裁匆@么做,更糟糕的是,你一點(diǎn)都沒(méi)有要幫助我的意思,還有些看好戲的感覺(jué)?!?/br>夏洛克跟著(zhù)黛西擠進(jìn)了狹小的更衣室。黛西不悅地看向他:“你跟進(jìn)來(lái)做什么?”夏洛克很無(wú)辜地眨巴了一下眼睛:“我要糾正一下你最后那句對我的過(guò)于主觀(guān)的評價(jià),我并沒(méi)有看好戲的感覺(jué),至少現在這樣無(wú)聊地擠在這個(gè)狹小的更衣室里絕對稱(chēng)不上是‘好戲’?!?/br>黛西哼了一身,直接脫去了上衣。是的,就這樣脫去了上衣。夏洛克看著(zhù)她,面無(wú)表情,一只手指在褲腿上扣了一扣