分卷閱讀78
書(shū)迷正在閱讀:家族利益、小雄要秀恩愛(ài)、馴服、賴(lài)個(gè)獸人當飯票、侍衛長(cháng)、無(wú)惡不作、醉太平、重生之終極替身、竹馬難騎、為美食而生
壁畫(huà)上原本是女神出世的藝術(shù)畫(huà),現在已經(jīng)成了全羅馬的版圖。值得一提的是,猶太行省的部分是由朱砂勾畫(huà)出來(lái)的,和首都羅馬城一個(gè)顏色。比起其他描著(zhù)黑線(xiàn)的行省,猶太就尤為耀眼奪目。總之,這里的政治氣息顯得很濃重。達荷直挺挺地站在中庭里,斗篷的顏色是細膩的灰,很潔凈,像灰喜鵲胸脯上聳起的絨毛。他屈起一只胳膊橫在腹前,抬頭挺胸,面對大門(mén),這是政治家的標準站姿。他往左挪了一小步,使大門(mén)正好處于視野的中央。“波利奧大人,您的到來(lái)使安敦尼蓬蓽生輝?!彼麤_赫倫虛偽地笑道,“請允許我贊嘆,您的形貌是全羅馬的財富。追求美麗的本性,會(huì )讓人們對您前赴后繼的?!?/br>赫倫神情淡漠,跟他禮節性地握了手。達荷從天井掬一把水,看似漫不經(jīng)心地洗手,親切地笑道:“據說(shuō),蠟板已經(jīng)成了您的嘴巴。上天那么吝嗇,不會(huì )把所有的好處都給一個(gè)人,對嗎?”他用絲帕擦干凈水珠,正過(guò)身來(lái)。赫倫冷著(zhù)臉,寫(xiě)道:“你的弟弟布魯圖斯已經(jīng)死了,還是以畏罪自殺的名義死去?!?/br>“我知道?!边_荷輕松地笑笑,面不改色,“這并不是什么秘密。他是個(gè)愚蠢的東西,也是個(gè)小心眼的家伙。他將兄弟情視為像廢紙一樣可丟棄的東西;我也同樣如此?!?/br>赫倫對他心生不屑,“你劫持了加圖索的孩子?”達荷不置可否。他輕輕笑起來(lái),和顏悅色,輕描淡寫(xiě)地說(shuō):“您可以把這歸結為,權力金字塔的一處石階,或是指向政治抱負的巧妙的小手段?!?/br>赫倫一時(shí)間捏緊刻筆,沒(méi)有寫(xiě)字。他身體僵直,冷漠地望著(zhù)他。他的眉眼流露出銳利,刀劍一樣射出來(lái),使他像大戰臨前的斗者。“噢!如果我不知道您沒(méi)有證據的話(huà),一定會(huì )被這樣的您給嚇到的?!边_荷揶揄道,那雙酷似布魯圖斯的黑豆眼睛狡猾一轉,使赫倫想起下水道里那些自認為機靈的老鼠。赫倫捏緊刻筆的手指又松開(kāi),片刻后寫(xiě)道:“你找我來(lái),打著(zhù)什么鬼主意?”達荷饒有興致地看著(zhù)他,半晌后開(kāi)口:“加圖索為你打點(diǎn)好一切。不出意外的話(huà),你會(huì )是下一任護民官?!?/br>他繼續道:“但這并不重要,重要的是你將成為我的政敵。而我作為一個(gè)謹小慎微的人,希望把所有可能的敵人掐死在搖籃里?!?/br>赫倫的脊背緊繃起來(lái),“所以你要殺了我?”他寫(xiě)道。“不?!边_荷低笑兩聲,“我只是希望你放棄參選護民官,并且永遠不能對我構成威脅?!?/br>赫倫搖了搖頭。他不再寫(xiě)字了,干脆利落地收起蠟板,面色倨傲,以示要結束這場(chǎng)荒唐的談判。達荷走上前一步,一直微抬的下巴壓低一些,使他的眼窩處有一片陰影,半張臉都隱沒(méi)于陰暗之中。他本來(lái)清亮的聲音就從陰暗中傳來(lái),染上一些見(jiàn)不得光的氣息:“我有籌碼在手,希望您慎重考慮?!?/br>他側過(guò)身,做了個(gè)開(kāi)路的手勢,臉上帶著(zhù)神秘的微笑,“請隨我來(lái)?!?/br>……達荷手捧蠟燭,另一只手護著(zhù)燭苗,不緊不慢地走進(jìn)地下室。赫倫跟在他身后。地下室的空氣十分潮濕,死氣沉沉地沉滯著(zhù),好象無(wú)形的青苔一樣糊在人的臉上。甬道被挖掘得很方正,墻壁掛著(zhù)一排整齊的火把,半死不活地燃著(zhù)。在這類(lèi)似墳墓的環(huán)境里,達荷手里的燭光擴散成一團黃光,蠶繭一樣將他包裹起來(lái);倘若這黃光更濃密些,就顯得他好象作繭自縛的桑蠶。他在一個(gè)轉角停駐,燭苗晃蕩一下。他轉過(guò)頭,燭火搖曳的光與影像大手一樣摸過(guò)他的臉,使他的面目有點(diǎn)猙獰。他指了指前方,朝赫倫笑道:“這就是我的籌碼。讓我看看,您為他讓到什么程度?!?/br>赫倫走過(guò)去,轉過(guò)身來(lái)。這一瞬間他感覺(jué)身處幻夢(mèng),意識與rou體分離,像被擊碎一樣飛濺到四面八方。出于本能,他猛地上前跑幾步,又戛然停下來(lái)。一個(gè)金頭發(fā)的人被綁在盡頭的十字架上,低垂著(zhù)頭,腰上腿上纏著(zhù)紗帶,滲透出斑駁的猩紅。他的嘴被一只小鐵罩固定住,鐵罩由一根一根灰色的細鐵焊接而成,掛到他的耳后。他的鎖骨像鋸子一樣盤(pán)踞在肩膀,健美的身體在衰弱地呼吸。燭光從他的肩頭傾瀉而下,滾落到腳邊。他的姿勢很有儀式感,使他像一個(gè)即將被焚燒而死的祭品,十分悲壯。護住他心口的棕紅色皮甲,即使赫倫衰老到意識不清,都如海底的珊瑚礁一般在記憶里鮮明、巍然不動(dòng)。那是他的盧卡斯。盧卡斯聽(tīng)見(jiàn)動(dòng)靜,金毛刷似的睫毛一抬,海藍色的眼睛暴露無(wú)余,罩一層重傷帶來(lái)的血霧。他的眼光本透著(zhù)股機敏和兇狠,在看到赫倫時(shí)就迅速凍結成冰,然后嘩啦一聲碎裂掉了。赫倫眼前發(fā)黑。他使勁眨幾下眼,居然感覺(jué)到一絲惶惑。他下意識地移動(dòng)腳步,越走越快,最后跳過(guò)去,遲疑地抬手,輕摸盧卡斯的金發(fā)和藍眼睛。他的大腦被撞擊得生疼,似乎沒(méi)有了血液,險些要昏迷過(guò)去,他甚至覺(jué)得這是有人盜竊了盧卡斯的外殼,用來(lái)欺騙自己的。他捂著(zhù)嗓子,感到一陣旋風(fēng)以雷霆之勢橫掃過(guò)腦際,造成一片狼藉。他呼吸得越來(lái)越快,腿腳不受控制地搖晃。他死去的、沉寂的血管和皮rou,于此時(shí)迅速地鮮活起來(lái),干枯的靈魂再一次充起了血,巨大的跌宕將他滅頂。他的心臟像是被襲擊過(guò)一樣,砰砰直跳著(zhù)以作最有力的反擊。沉封已久的咽喉開(kāi)始顫動(dòng)。那些流動(dòng)在血液里的、支離破碎的傷痛,都匯集成一股類(lèi)似鐵錐或石錘的堅硬東西,將封住喉頭的詛咒打破了。盧卡斯復活了,赫倫也是。“盧……盧卡斯……”他喊出他的名字。他發(fā)聲了。因為鐵罩的緣故,盧卡斯不能出聲。他的眼睛微微顫動(dòng),喉頭動(dòng)了一下。他并不希望赫倫出現在這里。達荷捂著(zhù)嘴低笑著(zhù),陰險的笑聲從手指縫里傳出來(lái)。他的眼睛里佇立著(zhù)兩點(diǎn)黃光,隨著(zhù)晃動(dòng)的眼珠亂跳。“您會(huì )說(shuō)話(huà)了呢,波利奧大人……”他說(shuō),“您的反應,讓我覺(jué)得自己勝券在握?!?/br>赫倫劇烈地咳嗽幾下,丟掉手里的蠟板。他彎下腰抽幾口氣,好象要窒息一樣。死而復生的靈魂,顯然沒(méi)有能力cao縱激動(dòng)過(guò)度的身體。“如果我的調查沒(méi)錯,這個(gè)叫盧卡斯的奴隸是您的心腹。他的皮甲料子精良,比有些貴族的皮靴還要昂貴。我相信只有極為受寵的奴隸才會(huì )有此殊榮?!边_荷走過(guò)來(lái),用燭苗對準盧卡斯,晃悠幾下。“一個(gè)以使喚奴隸為樂(lè )的貴族,要想尋覓到忠心耿耿的心腹