分卷閱讀36
書(shū)迷正在閱讀:千黎笑堇色、謝兄,你身材走形了、唱情歌的數學(xué)王子(H)、無(wú)根的愛(ài)(H)、陸宵(H)、嫁給男主的反派弟弟[穿書(shū)]、重生之不當大哥好多年、千萬(wàn)種心動(dòng)、說(shuō)好的師父為什么是反派、重生之廢材來(lái)襲
我說(shuō),你笑起來(lái)真是栩栩如生。這下陳圭不笑了,小仙女笑了。那我走了,我說(shuō)。陳圭說(shuō)不行,你在教室里做作業(yè),我很快回來(lái)。我說(shuō)也行,今天的課我沒(méi)聽(tīng)懂,等下做題目你給我講講吧。陳圭說(shuō)行。于是我在教室里面寫(xiě)作業(yè),大概過(guò)了半個(gè)小時(shí),我把小半能做的數學(xué)題都做了一遍,把大半不能做的題目都研究了一遍,就背著(zhù)書(shū)包出額教室門(mén),陳圭的的書(shū)包還在他們教室,我從他們教室把他的書(shū)包也拎了出來(lái)。我把他的書(shū)包藏在了花壇里。上初三后我才發(fā)現我們學(xué)校還真有個(gè)學(xué)生會(huì ),里面囊括了除了我以外的的幾乎所有品學(xué)兼優(yōu)的學(xué)生干部(我是生活委員)。學(xué)生會(huì )意義何在?答:沒(méi)有意義,只有利益。變相的重點(diǎn)班,學(xué)校各種榮譽(yù)福利領(lǐng)取特權。這等好事我竟然連知都不知道。我終于也知道了陳圭和二年級的小仙女這段時(shí)間在干嘛了,市里有個(gè)英語(yǔ)演講賽,男女一組,兩個(gè)人要為校爭光了。我進(jìn)去體育館的時(shí)候,陳圭正在朗誦一首詩(shī),紀伯倫的ATearAndASmile。比我聽(tīng)到的任何一個(gè)朗誦詩(shī)歌的人都要正常。沒(méi)有夸張的語(yǔ)氣,也沒(méi)有浮夸的動(dòng)作,他的口語(yǔ)一級棒,節奏和韻律都很到位,聽(tīng)起來(lái)很舒服。我蹲在體育館里面的籃球架下,覺(jué)地自己的聽(tīng)力真的爛到了家。IwouldnotexgethesorrowsofmyheartForthejoysofthemultitude.AndIwouldnoth□□ethetearsthatsadnessmakesToflowfrommyeverypartturnintoughter.Iwouldthatmyliferemainatearanda□□ile.我不愿用世俗的歡娛來(lái)?yè)Q取內心的悲戚;也不愿讓我憂(yōu)傷的眼淚變成淺薄的嬉笑。我寧愿生活里有眼淚也有微笑。Ateartopurifymyheartandgivemeuanding.Oflife’ssecretsandhiddenthings.A□□iletodrawmenightothesonsofmykindandTobeasymbolofmyglorificationofthegods.眼淚純凈內心,讓我明白生活的奧秘;微笑帶來(lái)良友,是我榮耀上帝的印記。Ateartounitemewiththoseofbroke;A□□iletobeasignofmyjoyience.眼淚使我體會(huì )心碎之人的憂(yōu)傷;微笑是我快樂(lè )生活的模樣。IwouldratherthatIdiedinyearningandlongingthanthatIliveWearyanddespairing.與其在絕望和掙扎中茍活,不如在希翼和盼望中死亡。IwantthehungerforloveaytobeintheDepthsofmyspirit,forIh□□eseenthosewhoareSatisfiedthemostwretchedofpeople.Ih□□eheardthesighofthoseinyearningandLonging,anditissweeterthanthesweetestmelody.我渴慕愛(ài)情,崇尚完美,因為邪惡使人骯臟污穢。我聽(tīng)過(guò)充滿(mǎn)渴望的輕唱,它勝過(guò)世上最美的樂(lè )章。Withevening'singtheflowerfoldsherpetalsAndsleeps,embragherlonging.Atm'sapproachsheopensherlipstomeetThesun'skiss.Thelifeofaflowerislongingandfulfillment.Atearanda□□ile.夜幕降臨,花兒緊鎖心房,擁抱著(zhù)盼望進(jìn)入夢(mèng)鄉。晨曦初露,花兒輕啟香唇,接受太陽(yáng)的親吻。在花兒渴望和滿(mǎn)足的生命里,有眼淚和微笑的哲理。ThewatersoftheseabeevaporandriseandeTogetherandareacloud.AndthecloudfloatsabovethehillsandvalleysUntilitmeetsthegentlebreeze,thenfallsweepingTothefieldsandjoinswithbrooksandriverstoReturntothesea,itshome.Thelifeofcloudsisapartingandameeting.Atearanda□□ile.大海的水汽蒸發(fā),匯集成云彩。它飄過(guò)丘陵和山谷,在和風(fēng)吹拂下滋生雨露,雨露飄落大地,匯成小溪和河流,奔回大海,它自己的家鄉。云彩離別和重逢的經(jīng)歷,有眼淚和微笑的哲理。陳圭朗誦完,小仙女緊接著(zhù)跟上,配合默契,兩人都是老師眼中的天之驕子,有一種心心相印的默契,把每