高崖 10 妻子的異常(H)
高崖 10 妻子的異常(H)
辛西婭本以為他們會(huì )在那張搖椅上zuoai。 然而她的丈夫雖然熱衷于在性事中用各種體液的氣息浸染她,但對于性交本身卻似乎有著(zhù)潔癖。 比如一定要在事前進(jìn)行徹底的清潔。 所以當她騎在德里克的胯上,輕喘著(zhù)沉腰試著(zhù)將那個(gè)堅硬的部位納入體內時(shí),原本被愛(ài)欲折磨得幾乎要失去自制力的男人卻突然想起了什么,握著(zhù)她的腰,阻止了她的動(dòng)作。 他強行壓抑著(zhù)本能的沖動(dòng),抱著(zhù)辛西婭,頭顱埋在她的肩窩,喘息粗重得令人心驚。 就這樣僵持著(zhù),他嘗試著(zhù)平復呼吸,半晌才親吻著(zhù)妻子的額頭,在對方帶著(zhù)不滿(mǎn)的眼神中,嗓音低啞地解釋?zhuān)骸拔覀兿热ハ丛??!?/br> 可這澡洗得也不太干凈。 被德里克抱在浴池中,保持著(zhù)之前正面相擁的姿勢的辛西婭,被迫感受著(zhù)下身幾乎撕裂的窒息飽脹感,低泣著(zhù)搖頭拒絕丈夫抓著(zhù)她的腰繼續下按的動(dòng)作,有些后悔今天一時(shí)的情動(dòng)給自己挖了這么大坑。 在最初簡(jiǎn)單的清洗之后,事情就向著(zhù)她沒(méi)有預想卻又理所當然的方向改變。 往常的情事中,德里克會(huì )觀(guān)察她的神態(tài),在她露出痛苦的神色時(shí),停下進(jìn)一步挺入的動(dòng)作,再次擴張她的身體,用唇舌,或是用手;但今天她的主動(dòng)顯然讓他有了些不一樣的想法,他罕有的堅持想要直接頂進(jìn)妻子的身體,在沒(méi)有其他部位參與的情況下。 近一周他們每天都會(huì )zuoai,夜晚,清晨,甚至是獨處的午后。 德里克想要一刻不離地停留在妻子的體內,用最親密的方式感知她的體溫,包括性事之后的共眠。 以至于每天清晨或是中午的沐浴時(shí),辛西婭都會(huì )被迫感受xue口因過(guò)度擴張而無(wú)法閉合,黏膩的液體順著(zhù)腿根流下,繼而被丈夫的手指探入,從毫無(wú)反抗之力,只能瑟縮著(zhù)討好入侵者的甬道中帶出大股液體的羞恥感。 她的身體已經(jīng)被她的丈夫暫時(shí)地馴服,在水流的潤滑下,不會(huì )再因尺寸的不匹配而受傷。 但這不意味著(zhù)在沒(méi)有足夠前戲的情況下吃進(jìn)那根比她胳膊還粗的性器是一件容易事。 勉強的吞咽讓她幾乎直腰不起來(lái),只能把酥軟的rufang不斷送進(jìn)丈夫的手中或是唇中,祈求他的愛(ài)撫,以期他分心,忘記他突如其來(lái)的想法,松開(kāi)禁錮著(zhù)她的手掌,讓性事會(huì )回到正常的節奏。 然而對于一個(gè)優(yōu)秀的戰士來(lái)說(shuō),再多的干擾與誘惑都不會(huì )讓他們忘記原本的目的。 德里克欣然接受了妻子主動(dòng)的討好,粗糙的舌苔打著(zhù)圈舔舐著(zhù)她艷紅的乳尖,讓她又癢又疼,止不住發(fā)出高亢的呻吟時(shí),輕咬白膩的乳rou,留下情色的,同時(shí)握著(zhù)她的腰,毫無(wú)憐惜地狠狠下按,讓她在重力與他的強制下,再次吞進(jìn)一截。 他知道他的妻子做得到。 她的身體遠比她自己想象的更加柔韌。 隨著(zhù)那一截可怖性器一同進(jìn)入的還有浴池中清水,高熱與飽脹的雙重快感洗刷下,辛西婭幾乎失去意識,眸中氤氳的霧氣比浴室中的水霧更加迷離。 而她那殘存的一絲理智比以往任何的時(shí)刻都更清楚地認識到,她的丈夫在性事上,就是個(gè)活牲口。 在辛西婭因快感而失神的恍惚間,德里克悄然調整了姿態(tài),抱著(zhù)她站了起來(lái),在舊傷未愈的虎口卡進(jìn)辛西婭的唇中的那一刻,他驀地放松了原本緊握腰肢的手,任她在下落中將余下的部位全部納入。 被頂到最深處的窒息感讓辛西婭幾乎瞬間產(chǎn)生了干嘔的沖動(dòng),卻又在片刻之后被粗壯至極的性器碾壓過(guò)xuerou的每一寸,她難以抑制地將指甲嵌進(jìn)了德里克的手臂,下意識咬住了口中的手掌,殷紅的血線(xiàn)立刻隨著(zhù)水珠匯聚而成的細流從她的唇邊,指尖流下,為她白皙的肌膚繪出詭異而美麗的色澤。 德里克想看到的就是這一幕。 精神上的滿(mǎn)足在此刻壓過(guò)了rou體的迫切,他不再動(dòng)作,只是無(wú)比癡迷地盯著(zhù)自己的妻子,想將這一幕永永遠遠地印在腦海中。 “好女孩…你做的很棒……”他伏在辛西婭的耳側贊美著(zhù)著(zhù)她美妙的反應。 只可惜被他釘死在yinjing上的妻子聽(tīng)不懂他意有所指的話(huà)語(yǔ),更無(wú)法體會(huì )他幽暗晦澀欲望被滿(mǎn)足的愉悅。 在最初的不適感之后,宮口被巨物破開(kāi)的酸軟帶來(lái)了難以言明的空虛與渴求。 意識模糊間,她回想起不久之前似乎也有類(lèi)似的情況,她的什么行為讓德里克發(fā)了瘋一樣地cao她。 她思索著(zhù),柔軟的舌尖開(kāi)始帶著(zhù)討好下意識地舔舐著(zhù)齒間仍在流血的傷口,長(cháng)腿努力地環(huán)上男人的腰,借著(zhù)倚靠的動(dòng)作,循著(zhù)本能艱難地左右晃動(dòng)屁股,吞吃丈夫的性器。 對于辛西婭而言,巨大的體型差距之下,這樣的主動(dòng)有些辛苦,但這同樣意味著(zhù)德里克的性器可以輕而易舉地撐開(kāi)所有的褶皺,擦過(guò)甬道的每一個(gè)敏感的角落,抽動(dòng)之間帶來(lái)巨大的酥麻與刺激。 而她的丈夫向來(lái)見(jiàn)不得她辛苦。 僅僅數秒的錯愕之后,德里克就明白了妻子想要什么。 粗糙的大手托著(zhù)辛西婭的臀部,愛(ài)不釋手般揉弄著(zhù),隨后便是暴風(fēng)驟雨般的挺胯深入。 原本還有些艱澀的甬道迅速地在抽插中分泌出了大量的愛(ài)液,熱情地吮吸著(zhù)猙獰的性器。 yin靡的黏膩水聲與臀rou拍擊的聲響融進(jìn)了蒸騰的霧氣之中。 被抱著(zhù)顛簸前行,快感不斷地順著(zhù)兩人交合的部位傳遞到彼此的四肢百骸,辛西婭在混亂的呻吟與求饒間回想起曾經(jīng)那次騎馬的經(jīng)歷。 初到奧賓家,她對一切都感到新鮮,這其中當然也包括她之前無(wú)數次看過(guò)卻沒(méi)有嘗試過(guò)的騎馬。 身為精靈的血脈,這其實(shí)并不難。 她只需要憑借本能與駿馬建立起心靈上的共鳴,然后就可以請求對方帶著(zhù)自己馳騁。 信馬由韁地在北地廣闊的草甸與苔原上馳騁,感受著(zhù)呼嘯的風(fēng)卷起她的長(cháng)發(fā)在風(fēng)中翻卷,從她的指縫流淌而過(guò)。 這是她自有意識以來(lái)第一次真正地感受這樣的速度與自由,她本能地迷戀這種掌控感與力量感。 自然而然,她的那一天都花在這件事上。 從晨風(fēng)朝陽(yáng),到日落晚霞。 就這樣伏在馬背上疾馳,在拂面的風(fēng)中,她隱約窺見(jiàn)了另一個(gè)世界的一角。 萬(wàn)事皆有代價(jià)。 未曾系統經(jīng)歷過(guò)騎術(shù)訓練的她,在自由的快樂(lè )之下忽略了長(cháng)時(shí)間行于馬上導致的傷痛。 她的腿根磨破了。 那時(shí)她只能臥于床邊,盡可能打開(kāi)腿,讓德里克得以幫她涂抹藥膏,然后在他逐漸深黯的眼神,與粗重的喘息中,被他握著(zhù)腳踝,cao得更深;是攔腰抱起,顛動(dòng)得更快。 和此刻何其相似。 只是她騎著(zhù)的,帶著(zhù)她顛簸的不是駿馬,是她的丈夫。 粗暴地摩擦著(zhù)她柔嫩腿根的,不是馬鞍,而是丈夫的恥毛。 辛西婭的意識逐漸模糊,她分不清自己所處何時(shí)何地,也不知道cao弄著(zhù)自己的男人要抱著(zhù)自己走向何處。 迷茫之中,她朦朧的雙眼看錯了浴室中的提燈,將它認成薄云籠罩下的太陽(yáng)。 她想要伸手去觸摸,去感受它的溫暖,卻在下一刻被情動(dòng)的男人誤以為她在索求愛(ài)撫,于是溫柔地包裹住她的手,牽到自己的唇邊印下一個(gè)愛(ài)憐的吻。 彼此配合之間,高潮來(lái)得很快。 辛西婭聽(tīng)見(jiàn)了自己的沉溺的呻吟,與丈夫射精時(shí)的喟嘆。 她感到了極致的快樂(lè ),但是卻又生出了一絲失落。 這里只有濕熱的水霧。 沒(méi)有風(fēng)。 · 對于任何男人而言,只用性愛(ài)讓一個(gè)精靈的后代因快感和疲憊陷入沉眠都是值得興奮的成就。 即便德里克始終認為,夸耀性能力是一種無(wú)能無(wú)趣且粗俗無(wú)禮的事情,也不得不承認,每當辛西婭因此而失去意識,他都會(huì )產(chǎn)生扭曲的控制欲被滿(mǎn)足的快感。 擁著(zhù)軟倒無(wú)力的妻子,在她的輕顫中為她洗凈身體,擦干肌膚與發(fā)絲,在將她抱到床上,安置好。 躺在她的身側,嗅聞著(zhù)她的氣息,德里克很難克制住自己撫摸她面頰的沖動(dòng)。 辛西婭今天的主動(dòng)異常甜美,卻也太過(guò)莫名。 這讓他在被幸福感沖昏頭腦之前本能地產(chǎn)生了警覺(jué)。 她遇到了什么事?或是什么人? 以至于對于冷淡許久的丈夫都做出了類(lèi)似于愛(ài)意的表達。 沒(méi)有人會(huì )回答他這個(gè)問(wèn)題,包括卡瑪。 這個(gè)答案可能的指向太過(guò)危險。 質(zhì)疑對方的忠貞更是有可能毀了他們本就岌岌可危的感情。 他罕有地產(chǎn)生了強烈的無(wú)力感,暗自嘆息一聲,親吻了妻子的額頭,深深地看了她的睡顏許久,便起身離開(kāi)。 他回到了外間,胡亂扯落的衣衫散落了一地,狼藉之間他還能回想起不久前他們在這里的甜蜜。 那本圖鑒還躺在搖椅旁的地毯上。德里克俯身拾起,本打算放在茶幾上,卻忽然意動(dòng)。 或許閱讀相同的書(shū),可以讓他的妻子與他有更多的共同話(huà)題。 在燭光中,他快速地翻閱著(zhù)這本不算厚的圖冊,卻在一頁(yè)繪制著(zhù)全境普遍分布的赫帕草時(shí)全身僵硬,不再動(dòng)作。 書(shū)頁(yè)中,夾著(zhù)一根流動(dòng)著(zhù)月華般光輝的銀發(fā)。