分卷閱讀25
書(shū)迷正在閱讀:想不開(kāi)就談戀愛(ài)、蘇幕遮、回到中學(xué)的暑假、請不要在末日套路前男友、再躲我試試、拯救孤獨終老的大佬們(快穿)、無(wú)忘齋諸事、八竿子打著(zhù)你、一個(gè)無(wú)情的劍客、她超有錢(qián)
綠門(mén)前時(shí),心里很忐忑,深呼吸了好幾次,才終于摁下門(mén)鈴,仿佛這扇門(mén)后裝的是一只洪水猛獸。溫斯蒂聽(tīng)到了腳步聲,噔噔蹬蹬作響,每一步像是踏在她的心尖上,她愈發(fā)緊張,不由得攥緊了手里的小袋子。門(mén)打開(kāi),溫斯蒂怔住了。犯下不可饒恕過(guò)錯的夏洛克·福爾摩斯居然是個(gè)看起來(lái)手無(wú)縛雞之力的婦人嗎?溫斯蒂實(shí)在是誤會(huì )了,給她開(kāi)門(mén)的是房東哈德森太太。哈德森太太的肥皂劇正看到關(guān)鍵時(shí)刻,男主角馬上就要發(fā)現他的情人是前夫假扮的了,這個(gè)時(shí)候卻響起了該死的敲門(mén)聲。“你是誰(shuí)?”哈德森太太不認識門(mén)外的小姑娘。溫斯蒂打量開(kāi)門(mén)的婦人,她大概四十多歲的樣子,留著(zhù)一頭卷曲的棕色短發(fā),妝容簡(jiǎn)單,耳墜上戴了一副珍珠耳環(huán),身形瘦弱,實(shí)在不能把她和十惡不赦的夏洛克·福爾摩斯聯(lián)系在一起。但人不可貌相——溫斯蒂在亞當斯家族呆了這么久,早就明白這個(gè)道理??瓷先ピ幃愋皭旱牟灰欢◥贺灊M(mǎn)盈,表面溫柔和善的也不一定真正善良,也許這個(gè)婦人極善偽裝也說(shuō)不定。“我是新搬來(lái)的,”溫斯蒂隱藏掉眼中的打探,露出微笑,“在對面開(kāi)了一間甜品店?!?/br>哈德森太太越過(guò)溫斯蒂的身影往對面看,才發(fā)現店鋪的名字改變了,由原先的“雅致”(Elegant)變成了“亞當斯一家”(TheAdams)。溫斯蒂將手上的袋子遞到哈德森太太手里:“請多多關(guān)照?!?/br>原來(lái)是新來(lái)的鄰居。“真是有心了,謝謝,”哈德森太太給了她一個(gè)擁抱,“歡迎你的到來(lái)?!?/br>溫斯蒂還能聞到她身上好聞的香水味道,實(shí)在不想把她和夏洛克·福爾摩斯聯(lián)系在一起……而且夏洛克這個(gè)名字,應該是男孩才會(huì )起的吧。“我叫溫斯蒂·亞當斯?!睖厮沟僮晕医榻B。收到禮物的哈德森太太早就忘記了肥皂劇這一回事,眼前的這個(gè)小姑娘比肥皂劇里頭的女主角還要好看。“這里的人都叫我哈德森太太,你也這么稱(chēng)呼我就好?!?/br>“好的?!?/br>她果然不是夏洛克·福爾摩斯。靈蝶帶來(lái)的消息不可能錯,那么這一棟樓里應該至少還有一位住戶(hù)。“這棟樓里只住了您一個(gè)人嗎?”“不,樓上還有一個(gè)小伙子?!?/br>溫斯蒂晃了晃手中的小袋子:“大家都是街坊鄰居,我想把這份禮物交給他?!?/br>“噢!他出去了,不知道什么時(shí)候才回來(lái)。如果你不介意,我可以替你轉交給他?!?/br>“還是我親手交給他吧?!睖厮沟傧蚬律乱?,正欲轉身離去,耳邊便傳來(lái)一個(gè)低沉的聲音。“哈德森太太,現在應該是你看那一部滿(mǎn)是廢料的電視劇的時(shí)間?!?/br>他的聲音聽(tīng)起來(lái)如同小提琴上的低音。溫斯蒂心里一顫,她的任務(wù)目標,真正的夏洛克·福爾摩斯站到了她的身后。“他回來(lái)了!”哈德森太太很欣喜。溫斯蒂微微側身,看到了他的模樣,他穿了一件及膝的黑色長(cháng)風(fēng)衣,身姿挺拔,目光銳利,就像一只年輕的鷹站在了夕陽(yáng)下。不知道為什么,溫斯蒂總覺(jué)得他很面熟,好像在哪里見(jiàn)過(guò)一樣。“這是新來(lái)的亞當斯小姐,她在我們對面開(kāi)了一間甜品店,”哈德森太太跟溫斯蒂宛若兩個(gè)老熟人,幫忙介紹,“她給我們帶來(lái)了禮物,多么貼心的一位小姐??!”溫斯蒂臉上掛著(zhù)與剛才無(wú)異的笑容。他的眼睛如同一架掃描儀,得出她的身份信息:不是倫敦本地人,剛到倫敦,衣服上的袖扣價(jià)值不菲,經(jīng)濟富裕,貝克街新住客,在收益微薄的地段開(kāi)甜品店……“先生,很高興見(jiàn)到你?!睖厮沟龠f上手中裝了草莓蛋糕的小袋子。夏洛克了得出結論:她來(lái)此地另有目的。第18章倫敦歡迎你02“亞當斯一家”甜品店就這樣開(kāi)了起來(lái)。溫斯蒂的手藝很好,心思又精巧,做出來(lái)的每一份食物都會(huì )引來(lái)顧客的贊嘆。原先咖啡店的老板將店鋪轉讓給她的時(shí)候,還不無(wú)擔心,一個(gè)年紀不大的女孩恐怕?lián)尾涣硕嗑谩?/br>事實(shí)證明他多慮了,甜品店的生意一天比一天好。這主要得益于貝克街的“藏龍臥虎”,住民里頭有一個(gè)網(wǎng)絡(luò )紅人,她在買(mǎi)走一份蜜桃果撻以后,就成為了甜品店的???,還在社交賬號上極力安利“亞當斯一家”甜品店,酒香不怕巷子深,甜品店的知名度一下子就高漲了起來(lái)。生意一天天火爆,說(shuō)明了大眾對她手藝的認可,溫斯蒂很高興,可是她不能將全部的心思都投入到做甜品里,盯著(zhù)夏洛克·福爾摩斯才是正經(jīng)事,所以她采用了限購的辦法,每天只賣(mài)五十份甜品,剩下的時(shí)間都用來(lái)收集那位先生的情報。顧客來(lái)到她店里,她會(huì )順嘴閑聊幾句,有意無(wú)意將話(huà)題往221號的住戶(hù)身上引,從鄰居的七嘴八舌中多少了解了一些情況:夏洛克·福爾摩斯是貝克街最奇特的存在,他似乎對人際交往不感冒,從未見(jiàn)他參加過(guò)一次貝克街居民委員會(huì )。除了房東哈德森太太外,再無(wú)任何親近的女性朋友。他說(shuō)話(huà)的語(yǔ)速很快,說(shuō)起話(huà)來(lái)像一個(gè)倍速播放的收音機??瓷先ヒ桓辈缓媒咏哪?,但是卻幫助街角參觀(guān)的老板破獲過(guò)一起案件,還了人家的清白。這些都是溫斯蒂從街坊鄰居的口中摘選出來(lái)的有用信息,除此以外,她也不忘向哈德森太太打聽(tīng)。哈德森太太像一座水庫,只要溫斯蒂稍微打開(kāi)一個(gè)小口,她便會(huì )傳輸滾滾江水一般的信息,通過(guò)哈德森太太這一座寶藏水庫,溫斯蒂大致摸情了夏洛克·福爾摩斯的基本情況。比如說(shuō)他的身高、體重、學(xué)歷還有家庭情況……他是一個(gè)十分博學(xué)的人,牛津大學(xué)的畢業(yè)證書(shū)被拿來(lái)墊桌腳,家里還有一個(gè)在政府任職的哥哥。被打探消息的哈德森太太拿起一個(gè)椰奶小方塊放到嘴里,咀嚼兩口,滿(mǎn)嘴香香甜甜的味道,露出極其爽朗的笑容。不用問(wèn)也知道她對椰奶小方塊的味道非常滿(mǎn)意。吃完甜品的哈德森太太沖溫斯蒂挑了挑兩條細細的眉毛:“他是個(gè)不錯的人吧?”這個(gè)“他”自然指的是夏洛克·福爾摩斯了。哈德森太太口中的夏洛克·福爾摩斯簡(jiǎn)直是一個(gè)積極上進(jìn)的好青年,畢業(yè)于名校,十分博學(xué),家里面還有一個(gè)在政府工作的兄長(cháng),明明能夠享受優(yōu)渥的生活,卻選擇了獨自開(kāi)辟事業(yè),將來(lái)一定大有作為。最后一句話(huà)是哈德森太太的原話(huà),溫斯蒂聽(tīng)了以后皮笑rou不笑,他以后還真真是“大有作為”啊。哈德森太太還在等著(zhù)溫斯蒂的回復,