第40章 新的生活
第40章 新的生活
維克布朗,一顆璀璨奪目的明珠,是方圓千里毋庸置疑的經(jīng)濟中心。 當晨曦破曉,第一縷陽(yáng)光灑在維克布朗的尖頂建筑上,金色的光芒瞬間蔓延開(kāi)來(lái),豪車(chē)川流不息,每一輛都彰顯著(zhù)主人的尊貴與財富。路邊的商店櫥窗里,陳列著(zhù)來(lái)自世界各地的頂級奢侈品,璀璨的珠寶、精致的時(shí)裝、稀有的古董,無(wú)不吸引著(zhù)人們的目光。 這座城市就是繁華的代名詞。每一條街道都彌漫著(zhù)金錢(qián)的氣息,社會(huì )名流、商業(yè)巨子還有政客們都談?wù)撝?zhù)當下最熱門(mén)的話(huà)題和商業(yè)動(dòng)態(tài)。 這里是權力與財富的匯聚之地,是無(wú)數人夢(mèng)寐以求的天堂。 文森特為娜塔莎在維克布朗找了新的住處,華爾街666號的一套公寓,雖然面積不大,但裝修布置都很講究精細。 她不僅擁有了屬于自己的衣帽間,里面還塞滿(mǎn)了新潮時(shí)尚的洋裝飾品,她第一次走進(jìn)去眼睛都看花了,感覺(jué)自己像在做夢(mèng)一樣。 文森特將母親安置到了華爾街隔壁的盧卡頓大街的另一間公寓,一次性付清了兩年的房租,他還會(huì )每月給她們母女500塊,這完全足夠她們的日常開(kāi)支。 文森特每隔一段時(shí)間就會(huì )到娜塔莎這里來(lái)小住幾天,但他平時(shí)都很忙,來(lái)的時(shí)間不固定。 他不會(huì )限制娜塔莎的自由,在閑暇的時(shí)光里,娜塔莎結識了隔壁的卡羅琳太太。 這位太太曾是奧斯本那歌劇院的當紅新星,擁有過(guò)令人稱(chēng)羨的風(fēng)流歲月,被無(wú)數上流社會(huì )的紳士們熱烈追求。 可時(shí)光無(wú)情,青春易逝,行業(yè)的快速更新?lián)Q代讓她逐漸淡出了舞臺的中央。她未曾在那短暫而絢爛的青春時(shí)光里遇到攜手一生的良人,至今仍孑然一身。如今,她依靠著(zhù)前任情人的贍養費維持著(zhù)還算體面的生活。 娜塔莎與這位性格幽默的過(guò)氣歌劇演員相處得極為融洽。她們時(shí)常相聚,一起聊天,品味香醇的茶,在牌桌上度過(guò)愉快的時(shí)光。太太會(huì )講述她過(guò)去在舞臺上的輝煌經(jīng)歷和很多趣事,她也在這位卡羅琳太太這學(xué)到很多。 在來(lái)到這一年多的時(shí)間中,她感覺(jué)自己的生活充實(shí)了不少,文森特還會(huì )教她彈鋼琴,他生意忙的時(shí)候,就找了一位家庭教師來(lái)教導她。 娜塔莎本身就聰慧機靈,對于新奇的事物總是抱有極大的興趣,學(xué)琴進(jìn)度很快,還會(huì )請教家庭教師一些書(shū)本上的知識。 等到文森特回來(lái)的時(shí)候,就和他縮在暖爐旁邊的沙發(fā)上念詩(shī)給他聽(tīng),他也依著(zhù)小姑娘的興致,有一搭沒(méi)一搭地提點(diǎn)提點(diǎn)她。 他還總喜歡摟著(zhù)她睡午覺(jué)。拉上窗簾,室內暗暗的,娜塔莎就盯著(zhù)他熟睡中安靜的側顏,手指輕輕地在他高挺的鼻梁上比劃著(zhù),心想如果他們有一個(gè)孩子,肯定會(huì )像他一樣生得那樣好看。 “別鬧,睡不著(zhù)了?”文森特抓住她胡鬧的手指,將她的頭埋入自己的懷中。 “唔……你最近來(lái)看我的頻率越來(lái)越少了,當然要珍惜你在的每一分每一秒,舍不得你走?!?/br> “等過(guò)一陣子吧,公司的事情比較多,我盡量抽時(shí)間來(lái)陪你?!?/br> “嗯,好?!彼偸沁@樣乖乖地答應下來(lái),他一直都對她很好,她也不敢奢求什么過(guò)分的東西。 文森特又翻身將她壓在了身下,吻漸漸落在她脖頸,酥酥麻麻的,炙熱的呼吸噴在她細膩的皮膚上。 “過(guò)兩天,我讓律師給你送份文件,你把它簽了?!蔽纳靥蚴弥?zhù)她的耳垂,聲音低沉。 娜塔莎的身子一顫,“什么文件?” “給你的一份保障,寶貝……”說(shuō)完,就含住了女孩還沒(méi)說(shuō)出的話(huà)語(yǔ)。 兩具炙熱的身體抵死纏綿著(zhù),她緊緊抱著(zhù)身上的男人,被壓在他的身下承歡,一個(gè)下午都沉浸在欲望的漩渦中,他總是能調動(dòng)著(zhù)她所有的情緒和精力。 果然過(guò)了兩天,文森特的律師找上了她。 “您好,娜塔莎小姐,請容我自我介紹一下,我是克里斯蒂安家族的律師,比伯?!?/br> 娜塔莎知道,文森特·克里斯蒂安。 克里斯蒂安是文森特的姓氏,他是克里斯蒂安家族的嫡次子,克里斯蒂安老爺育有兩兒三女,文森特是小兒子,經(jīng)營(yíng)著(zhù)家族企業(yè)手底下的一些小生意。 文森特今年已經(jīng)二十九歲了,他還有一個(gè)兄長(cháng)比他還要年長(cháng)好些,現在已經(jīng)是克里斯蒂安老爺的二把手,老爺子年紀大了,也快到退休的時(shí)候了,這個(gè)時(shí)候也是繼承權爭奪最激烈的時(shí)候。 三個(gè)女兒已經(jīng)嫁出去了兩個(gè),都有相應遺產(chǎn)的繼承,而然老爺子卻遲遲沒(méi)有宣布公司由哪個(gè)兒子繼承。 娜塔莎也是聽(tīng)說(shuō)了一點(diǎn),只是不知道他喊來(lái)比伯律師是有什么事情。