第21章 欠的人情債該還了
第21章 欠的人情債該還了
文森特先生拄著(zhù)手杖走遠了,娜塔莎將身上他的衣服攏了攏,在馬夫的扶持下上了車(chē),他的衣服有股淡淡的香水味,那味道充斥著(zhù)她的感官,讓她無(wú)法集中思考,今天發(fā)生的一切在她的腦海中閃爍著(zhù)。 他是溫柔的,紳士的,也是極具魅力的,娜塔莎不得不承認,再這樣下去她恐怕會(huì )淪陷在這場(chǎng)鏡花水月中,這一切美好的不真實(shí),但方才手心的觸感又是那么火熱,她的耳邊曾經(jīng)是他真切的呼吸聲。 馬夫將她送回了露易絲夫人處,她抓緊換下身上的洋裝,換回了她的粗布衣衫。 娜塔莎將文森特的外套細心地掛在了衣柜里,走的時(shí)候還特地將衣服扶得平整些。 她趕忙跑回了康德太太家,這回沒(méi)有米歇爾的掩護,康德太太也意識到她這幾天回來(lái)的時(shí)間是越來(lái)越晚了。 她進(jìn)入客廳時(shí),康德太太已經(jīng)在等她了。 “娜塔莎,你這幾天在忙些什么?回來(lái)這么晚,你不會(huì )是……”康德太太緩緩走上前,表情嚴肅地凝視著(zhù)她,遲疑地說(shuō)了一句:“和人好了吧?” “不是的,太太?!彼揽档绿t早會(huì )發(fā)現不對勁,心中已有了應對之法。 她皺起眉頭,眼神中帶著(zhù)慚愧,“太太,其實(shí)我是有一件事沒(méi)有和你說(shuō),我的母親回來(lái)了,你也知道母親當年和人私奔的事情說(shuō)起來(lái)不好,我也在找機會(huì )同您提起,這兩天我都在母親那里,她過(guò)得辛苦,我實(shí)在是不忍心?!?/br> 她的話(huà)半真半假,一副真情流露,婉轉悲哀的模樣,讓康德太太也有了些動(dòng)容,她牽起娜塔莎的手說(shuō)道:“好孩子,是我誤會(huì )你了,你母親回來(lái)的事你應該和我講啊,我還能不讓你去見(jiàn)你母親嗎?” “太太這幾年很感謝您的收留,這是我這個(gè)月在洗衣坊的工資請您收下?!蹦人贸?塊交到了康德太太手上?!拔夷赣H也回來(lái)了,我想這個(gè)月底我就能搬出去了?!?/br> “這……”康德太太愣了一下,她沒(méi)想到娜塔莎這么快就有了回到母親身邊的想法,“孩子,我說(shuō)句不好聽(tīng)的話(huà),你母親當年做的那事確實(shí)會(huì )影響你的名聲,你也快到婚嫁的年齡了,女孩子總是要名聲清白的,不能耽誤自己的人生大事啊?!?/br> 太太說(shuō)得沒(méi)錯,她的名聲早就不清白了。 見(jiàn)娜塔莎沒(méi)什么反應,康德太太繼續說(shuō)道:“孩子你總要替自己考慮一下,你也算是我看著(zhù)長(cháng)大的,到時(shí)候你記名記在你姨母名下,就說(shuō)是我的孫女,是艾瑪和艾米莉的meimei怎么樣?我們家在加侖多的親戚不少,到時(shí)候準為你挑一門(mén)好親事?!?/br> 艾瑪和艾米莉是康德太太的兩個(gè)孫女,她們在加侖多鎮上讀書(shū),放假了經(jīng)?;貋?lái)看康德太太,只是她們不怎么搭理娜塔莎,因為她們的母親,也就是康德太太的女兒,康蒂絲夫人并不喜歡她這個(gè)孤女。 “太太,我知道您是好心,只是我怕母親不會(huì )同意?!蹦人憩F得有些為難。 但娜塔莎心里明白她欠了她們的人情債,康德太太一家養了她這些年,如果不利用她的婚事,為她們賺取些收留她的利息,那斤斤計較的康蒂絲夫人肯定會(huì )不樂(lè )意。 而現在就是她們一家需要她還人情債的時(shí)候。 表面上說(shuō)的好親事,也許就是嫁給鎮上的哪個(gè)老光棍,換取一筆豐厚的彩禮。畢竟在加侖多哪一家不知道她父母那些糟心事,不會(huì )有好人家會(huì )要她的。 “好孩子,回去和你母親商量商量吧,這個(gè)周末你姨母會(huì )帶著(zhù)你兩個(gè)jiejie回家一趟,順便帶你去見(jiàn)見(jiàn)幾家,到時(shí)候你盡管挑?!?/br> 康德太太沒(méi)有給她留下反駁的機會(huì ),就上樓去了。 這周末,米歇爾就回來(lái)了,娜塔莎嘆了一口氣,寄人籬下真不是件省心事。